心口不一
词语解释
心口不一[ xīn kǒu bù yī ]
⒈ 心里想的和嘴上说的不是一回事。形容人的虚伪、诡诈。
例我是这们个直性子,希罕就说希罕,不是这们心口不一的。——《醒世姻缘传》
英say what one doesn't think;
引证解释
⒈ 心里想的和嘴上说的不一样。
引《醒世姻缘传》第八二回:“我是这们个直性子,希罕就説希罕,不是这们心口不一的。”
俞天白 《危栏》:“我竟失态到这地步!但我仍然心口不一。”
国语辞典
心口不一[ xīn kǒu bù yī ]
⒈ 心里想的和嘴里说的不一样。形容为人虚伪。
引《醒世姻缘传·第八二回》:「我是这们个直性子,希罕就说希罕,不是这们心口不一的。」
近口是心非
英语heart and mouth at variance (idiom); keeping one's real intentions to oneself, saying one thing but meaning sth different
德语heucheln (V)
最近近义词查询:
相比的近义词(xiāng bǐ)
竟然的近义词(jìng rán)
密斯的近义词(mì sī)
法律的近义词(fǎ lǜ)
同学的近义词(tóng xué)
调换的近义词(diào huàn)
日常的近义词(rì cháng)
孤寂的近义词(gū jì)
干瘪的近义词(gān biě)
清楚的近义词(qīng chǔ)
同情的近义词(tóng qíng)
复兴的近义词(fù xīng)
合格的近义词(hé gé)
悦目娱心的近义词(yuè mù yú xīn)
精良的近义词(jīng liáng)
胜利的近义词(shèng lì)
地理的近义词(dì lǐ)
变成的近义词(biàn chéng)
处处的近义词(chù chù)
调理的近义词(tiáo lǐ)
评论的近义词(píng lùn)
寂然的近义词(jì rán)
代替的近义词(dài tì)
战场的近义词(zhàn chǎng)
东洋的近义词(dōng yáng)
更多词语近义词查询